29.04.2022

«Цяньцзинь» и «Шаша». Какие прозвища китайцы дали Щербаковой и Трусовой и почему

Российские фигуристки покорили фанатов из Поднебесной

Фигуристка Щербакова стала олимпийской чемпионкой Пекина. Фото: Reuters
Фигуристка Щербакова стала олимпийской чемпионкой Пекина. Фото: Reuters

На Олимпиаде в Пекине Анна Щербакова взяла «золото» в личном первенстве, Александра Трусова — «серебро», а Камила Валиева стала чемпионкой в командном турнире. И покорили сердца китайцев. После этого китайские интернет-пользователи придумали девочкам новые имена, соответсвующие их характерам.

Почему Валиева – воин шестиугольника

Камилу Валиеву назвали Железной Татарской принцессой и сравнили с самым титулованным игроком в настольный теннис — Ма Луном. Камила как и Ма Луна, называют «воином шестиугольника» (спортсмен играя в настольный теннис должен придерживаться идеального баланса шести качеств — сила, скорость, подача, оборона, мастерство и опыт). Валиева тоже демонстрирует все эти качества в фигурном катании.

Анна Щербакова, фигурное катание
Анна Щербакова и ее мерцающее платье. Фото: Global Look Press

Щербакова покорила китайцев достойным воспитанием

Анну Щербакову именуют «мисс стабильность» или «сокровище». «Цяньцзинь» с китайского ещё переводится, как бесценный. Также слово употребляется для обозначения дочери из состоятельной или знаменитой семьи. Многих восхищают манеры и достойное поведение Щербаковой, что говорит о ее хорошем воспитании.

Если разбирать иероглифы «цянь» и «цзинь» по отдельности, то они означают «тысяча» и «золото». В ситуации с фигуристкой это может означать то, что она выигрывает много золотых медалей. Анна Щербакова, по мнению пользователей китайских соцсетей, воплощает собой образ идеальной девушки – она красивая, изящная, скромная, милая и в то же время сильна духом.

Александра Трусова
Александра Трусова выиграла серебро на Олимпиаде. Фото: Global Look Press

Трусова — новая Императрица

Александру Трусову зовут русской ракетой или просто «Шаша». «Шаша» созвучно с именем Саша, видимо жителям Китая произносить имя Александры Трусовой удобно именно так. Но «Шаша» это еще и  танец сальса, а на местном диалекте города Ланьчжоу провинции Ганьсу это слово означает «красавица».

Китайские зрители восхищаются тем, что Трусова первой из женщин безупречно выполнила пять четверных прыжков в программе, а также ее умением показывать эффектные образы на льду. За выполнение сложных элементов Трусову еще называют «Императрица Ша».

КП КП
Реклама