Разбираемся, что происходит в спин-оффе популярного фэнтэзийного сериала
(Осторожно, спойлеры!)
А разбираться здесь есть в чем, потому что телепроект хоть и является «ответвлением» «Страшных сказок» Джона Логана, выходивших на Showtime с 2014 по 2016 год, но на самом деле практически не связан со своим «родителем». Если прежде события развивались в викторианской Англии, то сейчас действие перенеслось в Лос-Анджелес (США) в 1938 год. Теперь вместо персонажей английской литературы ужасов — графа Дракулы, Франкенштейна, Дориана Грея и многих других, мы видим героев мексиканского фольклора. В частности, божество, связанное со смертью, Санта Муэрте (ее играет Лоренца Иззо), а также ее сестру Магду (Натали Дормер), которая является ее альтер-эго. Но на самом деле, в мексиканских верованиях и сказаниях никакой Магды не существует. Ее придумал Джон Логан специально для этого телепроекта. В канву мифов и легенд ловко вплетаются персонажи из реальности Германии 40-х годов. Представители Третьего Рейха, наконец, заменили «плохих русских» в цепочке последних американских сериалов.
Все начинается с того, что где-то в поле во время сбора урожая возникает пожар. Это дело рук Магды, которая о чем-то поспорила со своей сестрой Сантой Муэрте. Во время пожара гибнут люди, в том числе и отец Тьяго, мальчика лет десяти. В момент, когда пацан кидается в пламя к папе, его отталкивает оттуда Санта Муэрте, оставляя отпечаток на всю жизнь на его теле.
Проходит время, и мальчишка вырастает в детектива Сантьяго Вега (Дэниэл Дзоватто), первого в Лос-Анжелесе мексиканца, точнее чикано (американского мексиканца), ставшего следователем. Это событие отмечается в семейном кругу – с двумя братьями, сестрой и мамой, поднявшей их всех в одиночку. А наутро новоиспеченного детектива и его опытного напарника Льюиса (Нэйтан Лейн) вызывают на ужасное ритуальное убийство. Четыре трупа с вырванными сердцами расположили на городской набережной в виде креста. Льюис решает, что это дело рук мексиканцев, потому что оставленная на испанском надпись гласит: «Вы вырвали нам сердце, мы вырвем ваше», но Сантьяго не думает, что здесь все так очевидно и решает обратиться за помощью к маме, которая поклоняется Санте Муэрте и считает себя колдуньей. И вот тут-то реальный мир вступает в контакт с потусторонним и мистическим. Социальные проблемы общества (например, строительство хайвея через мексиканские кварталы), идеология нацистской Германии, переплетаются с фэнтэзи.
ЧЕТЫРЕ ОБРАЗА НАТАЛИ ДОРМЕР
Казалось бы, главные герои в сериале — детективы Сантьяго и Льюис или же сестры Санта Муэрте и Магда. Но на самом деле самая главная здесь и самая «занятая» – это актриса Натали Дормер, которая играет одновременно четыре роли.
МАГДА
Сестра Санта Муэрте и демон, меняющий свои обличья. В этом образе Натали появляется в первой же сцене телешоу.
ЭЛЬЗА
Блондинка с голубыми глазами, иммигрантка из Германии, страдающая в браке от «тупого» мужа-американца, который ничего не хочет, пьет пиво и, похоже, издевается над ней и сыном.
АЛЕКС
Женщина средних лет, резковатая, угловатая, чересчур продуманная помощница руководителя Чарлтона Таунсенда (Майкл Глэдис), главы городского транспортного комитета.
РИО
Лидер банды пачукас, возможно, имеющая отношение к громкому убийству семьи на Беверли Хиллз. Бисексуал. Одевается очень специфически.
БУТЫЛКА ШАМПАНСКОГО ЗА ПОСТАНОВКУ НЕМЕЦКОГО АКЦЕНТА
В интервью The Daily Beast Натали Дормер объяснила:
— Получая предложение, сыграть в одном проекте сразу четырех разных героев, думаешь: «Так… когда же еще ты получишь такую уникальную возможность? Скорее всего, никогда. Так что хватай покрепче обеими руками и держи».
Что, в принципе, актриса и сделала. А уже дальше начала разбираться, что к чему.
— Магда – это вершина пирамиды, из которой «появились» другие перерождения, — рассказала актриса в интервью «Нью-Йорк Пост». – Создатель проекта Джон Логан хотел создать антагониста этим историям. Ну а я в первую очередь думала о чисто технических челленджах, пытаясь «оправдать» всех своих персонажей, сделать их разными и правдоподобными.
Например, для каждой роли актрисе надо было по-разному звучать и быть абсолютно другой — выглядеть иначе. За несколько месяцев до съемок Натали то и дело записывала варианты звучания своих персонажей и отправляла Логану. Это длилось до тех пор, пока не нашли верное звучание для каждого героя. Так же подготовительно-репетиционный период был слишком длинным, что необычно для сериалов. Из Великобритании актрисе приходилось летать на репетиции в Штаты (в Нью-Йорк). Правда, это время Натали называет «подарком», потому что у нее была возможность разобрать каждую роль с продюсером, прочувствовать ее.
Как пример можно привести немецкий акцент парочки ее персонажей, а именно, Эльзы и Алекс. Обе по сюжету родились в Германии и связаны с нацистами.
— Мне очень повезло, что у меня есть друзья в Германии, — рассказала в интервью Дормер. – Так что я записывала какие-то фразы с немецким акцентом и отправляла им на What’s app. Потом я просила их записать, как они произносят то или иное слово. Потом я просила произнести то же самое медленно. В общем, теперь я им должна по бутылке хорошего шампанского, — смеется актриса.
Сериал вышел на канале Showtime, а в России его можно смотреть по одной серии в неделю на «Амедиатеке». Лос-Анджелес 40-х годов, а также игра Натали Дормер вам точно придутся по душе. Ну а чтобы не запутаться во всех превращениях, мы вам рассказали, кто есть кто в новом сезоне.