Иллюзия обмана: каким получился сериал «Изобретая Анну» о русской мошеннице Анне Сорокиной

На Netflix вышла основанная на реальных событиях история удивительной авантюры

Ноябрь 2017 года. Журналистка Вивиан Кент, не горящая желанием писать порученную ей редактором статью, находит более занимательную для освещения тему. Интерес у Вивиан вызывает история Анны Делви (она же Сорокина), 26-летней загадочной эмигрантки русского происхождения. Анна, очаровавшая весь высший свет Нью-Йорка, несколько лет выдавала себя за богатую наследницу из Германии, делая это столь убедительно, что многочисленные знакомые — в числе которых были галеристы, предприниматели и застройщики, — охотно одалживали девушке крупные суммы денег и оплачивали её роскошную жизнь. К моменту, когда обман наконец вскрылся, а авантюристка предстала перед судом, Делви успела присвоить в общей сложности более двухсот тысяч долларов. И вот теперь журналистка намерена разобраться — как же Анне удалось всё это провернуть?

Фото: кадр из сериала

«Изобретая Анну» — часть многомиллионной сделки сервиса Netflix с Шондой Раймс, и заранее может показаться, что это своего рода «союз, заключенный на небесах»: создательница таких популярных сериалов, как «Анатомия страсти», «Скандал» и «Бриджертоны», и сюжет, звучащий как синопсис увлекательного романа, но на деле основанный на статье сотрудницы New York Magazine Джессики Пресслер (ставшей прототипом Виван). Сценаристы обеспечивают себе дополнительную свободу маневра, вывешивая в начале титр «Вся эта история — чистая правда, если не считать полностью вымышленных ее частей», однако нью-йоркская одиссея Анны даже не требует особых усилий, чтобы привлечь внимание аудитории.

Фото: кадр из сериала

Казус имени Делви интересен в первую очередь как иллюстрация выражения «я сам обманываться рад»: окружение Анны само охотно дорисовывало в уме несметные богатства новой подруги, принимая отфотошопленные снимки в соцсетях за доказательство правдивости её рассказов. Кого-то подкупало умение разбираться в моде и сортах вина, кого-то пленяли познания в искусстве, а самой девушке требовалась лишь безграничная уверенность в себе — даже пришедшую брать интервью Вивиан Анна с ходу начинает учить азам профессии и подсказывает, как можно извлечь из сложившейся ситуации максимальную выгоду (в какие-то моменты поневоле вспоминаются диалоги Ганнибала Лектера и Клариссы Старлинг из «Молчания ягнят»). И здесь остаётся лишь любоваться тем, как здорово отыгрывает все эти нюансы Джулия Гарнер (прежде звезда сериалов «Американцы» и «Озарк»), вооруженная фирменной кривой ухмылкой и завораживающей смесью немецкого и русского акцентов.

Фото: кадр из сериала

Иное дело, что чем дальше смотришь сериал, тем больше уверяешься в том, что здесь не так уж много собственно содержимого — и даже попытки сценаристов подвести под эту историю психологическую основу в виде «загадочной русской души» ситуацию не особо спасают. В одну из первых же встреч с журналисткой Делви замечает: «Вы думаете, что я эволюционировала, как героиня кинофильма, но я всегда была собой», и все дальнейшие попытки выявить какие-то скрытые мотивы, благодаря которым история раскрылась бы с неожиданной стороны, безуспешно бьются об эту железобетонную уверенность.

Фото: кадр из сериала

Примерно то же можно сказать и про остальных участников истории — по большей части самовлюбленных, помешанных на успехе и деньгах не очень приятных людей, на фоне которых Анна выглядит чуть ли не благородной разбойницей. Стоит ли тратить девять часов, наблюдая за тем, как легко строятся и разрушаются чужие иллюзии, — вопрос спорный.

Exit mobile version