Неустойчивое ударение в русском языке доставляет немало проблем и создает конфузные ситуации. Избежать неприятностей в речи помогут правила русского языка, из которых вы узнаете, как правильно говорить и ставить ударение: «сливОвый» или «слИвовый»
Любителей сливового сока наверняка больше, чем фанатов русского ударения. Незнание орфоэпический норм, конечно, не мешает наслаждаться полезным напитком, но все же лучше пить сливовый сок, а не сливовый. Его брат «грушевый» также носит ударение на первом слоге. Многим кажется, что произношения «сливовый» и «грушевый» режет слух. Но вспомните об ароматных садах с яблоками и черешней! Разве они «яблонёвые» и «черешнёвые»? Все эти прилагательные сохраняют ударение существительных. Исключением стал только «вишнёвый», и этому мы обязаны Антону Павловичу Чехову и его пьесе «Вишнёвый сад».
В прилагательном «сливовый» ударение падает на первый слог. Это же произношение сохраняется во всех родах, падежах и числах: «сливового», «сливовых», «сливового». Ударение на букву «о» орфоэпическими словарями не допускается.
Запомнить ударение можно и с помощью веселого стихотворения:
Сок я сливовый купил, Дома банку я открыл. Оказался сок томатный, Ничего мне непонятно.
Елена Михайловна Павлова, учитель русского языка и логопед:
– Ударение в слове «сливовый» часто вызывает сложности. В современной речи носителей русского языка нередко встречается вариант «сливовый», хотя словари все еще строгой нормой считают ударение на «и». Пожалуй, над ударением в этом слове мы не особо задумываемся, а многие удивляются, услышав нормативный вариант. Из-за этого оно ежегодно встречается в тестах ЕГЭ. Почему происходит такая путаница? Здесь работает закон аналогии. Вспомните: когда дети учатся говорить и подбирают формы слов, они пользуются знакомыми вариантами. Поэтому возникают такие забавные ошибки: «лошадёнок», много «стулов», вижу «рысю» и тому подобное. По этой же аналогии нам хочется перенести ударение на суффикс, как в словах «вишнёвый», «кедровый», «лососёвый». Однако в русском языке ударение может стоять на любом слоге, а также нередко меняется в разных формах, из-за чего в отдельных случаях возникают сложности: подобрать правильный вариант по подобию всегда не получается.
Русский, как и любой другой живой язык, постоянно меняется. Поэтому вполне возможно, что «сливовый» однажды появится в словарях – сперва как допустимый, а позже как единственный верный вариант. Так произошло и со словом «вишнёвый». Если мы откроем словарь Даля, то увидим там фиксацию с ударением на «и». Однако современная норма – «вишнёвый». Стоит ли переживать, если в повседневной разговорной речи вы говорите «сливовый»? Не думаю. А вот ученикам, работникам СМИ, филологам правильное ударение знать нужно. Ученикам я рекомендую запоминать ударение с помощью рифм:
Несу в корзине ивовой
Пирог с начинкой сливовой.