Почему Курилы никогда не будут Исландией
Дарья Асламова
Наш специальный корреспондент побывала на территориях, которые Токио считает спорными и узнала, почему некоторые местные давно ждут прихода японцев
ЧАСТЬ 2
ИТУРУП

На Итуруп, самый большой и красивый остров Курильских островов, несмотря на все мрачные предсказания, я попала с первого раза.
- Ты просто фартовая, - объясняли мне местные. – Вот люди перед Новым годом с 24 декабря сидели в аэропорту, а улететь из Южно-Сахалинска в Курильск не могли. Самолет взлетает, покружит над островом, а сесть не может и возвращается. Некоторые только после праздника добрались до дома.
Вышла я из самолета в темноту, метель и адский холод. Потом прыгала на улице в ожидании багажа: «Что ж это такое, люди добрые? Почему багаж на улице надо ждать? Чай, не Сочи!» Мужики вокруг курили и усмехались: «Это еще теплая погода. Просто ветер. Привыкнешь».
Остров Итуруп
...В кафе гостиницы я в одиночестве грустно съела свиную поджарку. От компота отказалась и попросила водки.
- Не разрешено у нас, - строго сказала подавальщица.

- А интернет у вас есть? - без особой надежды спросила я.

- Да как вам сказать. Вроде бы должен быть. У нас даже это…как его…оптоволокно по дну моря проложили. Только он почему-то не работает. И на сотовую связь особо не рассчитывайте. Обычно, через пару минут прерывается.
Вулканов здесь 20 штук, а «работают» – девять
Я подумала, не зареветь ли белугой от тоски (или какой там у них рыбой полагается реветь). Но утро принесло прекрасные перемены. Небо очистилось, ветер стих, и я наконец-то разглядела остров.
Смотрите также
Экспедиция
«Комсомольской правды»
на Курилы
ЖИЗНЬ МЕЖДУ ВУЛКАНАМИ И ЦУНАМИ
Вообще, вулканов здесь 20 штук, а «работают» – девять. Пассажиров в светлое время суток встречает вулкан Богдан Хмельницкий, по нему и погоду определяют. Повсюду информация, куда бежать, если землетрясение. На вулкан, конечно! Чтоб не накрыло цунами.
На острове полно диких животных, в основном, бурых медведей и лис. Я мечтала увидеть знаменитых курильских бобтейлов – бесхвостых котов, только они теперь – редкость. Познакомилась лишь с одним – жирным, умным, рыжим Кешой, живущим на горячих источниках. Первую лису я увидела прямо в поселке Китовое (кстати, киты здесь водятся, но ловить их запрещено: Россия подписала конвенцию, в отличие от японцев и исландцев).
Кот Кеша, живущий на горячих источниках
Вид у лисы, признаться, был вызывающе нахальный. Она подошла ко мне, села и выжидающе уставилась.
- А чего она хочет? - растерянно спросила я.

- Попрошайничает, - объяснили мне. – Чтоб ты ей хлеба дала или колбасы. У нас куча лисиц-попрошаек.
Село Китовое
Между Курильском и поселком Горячие ключи живет даже медведь-попрошайка. Пока он был маленьким, все умилялись, когда он сидел на дороге и ждал колбасы от добрых людей. Теперь вырос здоровенный медведь, который требует продуктовой взятки от проезжающих и хватается лапами за колеса машин.
Но под Новый год с едой повезло всем. И людям, и зверям. 29 декабря на берег Итурупа в результате сильного шторма выбросилась сельдь иваси, которую не видели здесь с советских времен. Тонны рыбы завалили все побережье. Жители спешно собирали крупную сельдь в мешки и отвозили в морозилки. Это была лучшая селедка под шубой на Новый год за последние двадцать лет! А звери и птицы: лисы, орланы, вороны, – просто обожрались.

В самом Курильске есть все – асфальтированные дороги, гостиницы, новая большая больница, кинотеатр 3d, спортивный комплекс, бассейн, горячие ванночки прямо в городе, где обычно отмокают граждане после праздников. И даже креативные монументы из дерева, металла, камня и бетона – творения участников IМеждународного конкурса геодизайна «Итуруп-стиль». Старались кто во что горазд.
Курильск. Арт-объекты, украшающие город и его окрестности
- А вот эта статуя - рыбак, который ловит золотую рыбку, - вылитый японец! - не подумав сказала я. Тут все возмутились:

- Да на нем шапка-ушанка! А глазки узкие, потому что с похмелья. И он небрит. Совершенно наш русский рыбак.
Но главное, что есть на Итурупе, - это работа!
ПОЧЕМУ ГОРБУША – ПРОСТИТУТКА, А КЕТА – ПОРЯДОЧНАЯ ЖЕНЩИНА
Остров Итуруп – самый успешный и в экономическом, и в социальном плане из всех Курильских островов благодаря рыбоперерабатывающим и рыбоводным заводам. Здесь разводят горбушу и кету. Гендиректор местного комплекса заводов «Гидростроя» Валерий Иванович Козинец так объяснял мне характер рыб:
- Есть такое понятие у рыбоводов: чувство хоуминга (дома), - это когда рыба должна вернуться на нерест домой, где она родилась. У нее в голове вроде как GPS. Вот горбуша – рыба легкомысленная.

- То есть девушка с низкой социальной ответственностью? – спрашиваю я.

- Вроде того. Низкий хоуминг. А вот кета – рыба серьезная, ответственная. Рожать рвется домой. Ну, в смысле, нереститься.
Рыбоперерабатывающий и рыбоводный завод, комплекса заводов «Гидростроя»
Я люблю людей – фанатиков своего дела. Вот таких, как рыбовод Ваня Вараксин. Он мне долго и вдохновенно объяснял, как из икринок выращивают мальков весом до одного грамма, а потом выпускают на волю. Но цифры меня поразили: у горбуши – полтора-два процента возврата домой, у кеты – до 4 процентов.
- Как же так, Ваня? Вот ты трудишься, трясешься на своими мальками. А домой возвращается так мало?! А куда ж остальные деваются? В Японию сбегают, что ли?

- Почему в Японию? Они с детства запоминают химический состав воды места рождения. Но есть хищники, болезни, голод. И вы посчитайте выгоду. На закладку уходит 80 тонн рыбы (у кеты плодовитость 2000 штук икринок, а у горбуши – 1200). А возвращается почти тысяча тонн.

- А вот японцы говорят, что, мол, если вы нам отдадите Курильские острова, мы передадим России современные рыбоводные технологии.
- Да у нас такие же технологии! Когда японцы к нам приезжают, они сами удивляются, все рассматривают, даже температуру воды записывают. Со всего Дальнего Востока в море выпускается 850 миллионов молоди лосося в год. (Только наш «Гидрострой» выдает 300 миллионов мальков). Правда, в Японии количество закладки больше, и они выпускают свыше двух миллиардов.

- А почему мы так не можем? Спрос-то на рыбу в стране большой. А на хорошую икру — еще больше. Я под Новый год купила две банки якобы сахалинской икры, открыла, а там – ссохшаяся оранжевая масса. Обе выбросила.

- А это не ко мне вопрос, а к государству. Мы рыбу разводим полностью за счет собственных средств «Гидростроя». Нам никто не помогает.
На Итурупе проживают уже целые династии рыбоводов, такие, как семейство Балашовых.
- Я родился здесь. И мать, и отец были рыбоводами, - рассказывает Сергей Балашов, директор комплекса «Курильский». – Это моя родина, и мне здесь хорошо. И сестра здесь осталась, тоже рыбовод.

- Но ведь молодежь убегает с Итурупа? – спрашиваю я.

- Так это нормально. Дети выросли на острове, им хочется большой мир посмотреть. Коренные убегают в цивилизацию. Зато происходит замена на материковых, которые уже наелись цивилизации. Им хочется жить в красивом спокойном месте, и чтоб хорошая зарплата была, и рыбалка, и охота, и снегоходы, и горячие источники. Ну, разве плохо?
Пейзажи Итурупа ничуть не уступают знаменитой Исландии
ПОЧЕМУ НЕТ ТУРИСТОВ
Пейзажи Итурупа с его вулканами и кипящими речками, необыкновенными бухтами и водопадами ничуть не уступают знаменитой Исландии, которая высасывает из туристов бешеные деньги. И живет ТОЛЬКО рыбой и туризмом. И хотя городок Рейкьявик – обычная городская деревня, цены в ресторанах там такие, что парижские кабаки обзавидовались бы. Даже в самый жуткий зимний сезон, когда вас ветром сносит с дороги, гостиницы в Исландии все равно в два раза дороже, чем европейские. И ведь едут люди! Что же не так с Итурупом?
Первая проблема: полное отсутствие пиара.

Вторая: пограничники, а точнее сложное оформление пропуска на приграничную территорию. Ну, почему даже российский гражданин должен ждать 30(!) дней, чтобы получить разрешение посетить свою же родную землю?! (Я уж молчу про иностранцев).

Третья: цена на авиабилет из Южно-Сахалинска за часовой перелет в Курильск и обратно – 34 000 рублей! И летают они по погоде! Есть еще паром, но на него надежды мало, особенно зимой. Начиная с конца января до середины апреля – ледовая блокада. Корабли не могут пристать к берегу. Продукты можно доставить только самолетом (вообразите цены!) Ни сметаны, ни ряженки, ни свежих овощей и фруктов, ни яиц к Пасхе, ни цветов к Восьмому марта. Каждый год остров отрезан от большой земли на два-три месяца!
Много вопросов, на которые нет разумного ответа, - говорит глава муниципального образования Курильский городской округ Татьяна Белоусова. – Да, туризму мешают пограничники. Почему нельзя поставить пропускной пункт прямо в аэропорту? Непонятно. Да, нет пиара. Мы продаем чистую правду: нетронутую красоту природы, замечательную экологию, все возможности для спорта в любое время года, термальные воды. А западным туристам нужна красивая упаковка и немножко лжи. Экономика Итурупа – успешная, развивающаяся. Но вот туристов в прошлом году приехало всего 200 человек, а, чтобы строить гостиницы-курорты, нужно 200 туристов в день! Вообще, здесь нужен ВИП-туризм. «Дикари», люди с тушенкой и колбасой в рюкзаках, здесь не нужны. От них нет доходов, только мусор остается.

- Ну, а добыча полезных ископаемых? Где же знаменитый рений, самый дорогой и редкий металл, имеющий военно-стратегическое значение, с вашего вулкана Кудрявый? Здесь ведь самое большое месторождение в мире!
Татьяна Борисовна улыбается:

- Давайте оставим рений потомкам. Как и титан, который содержится в нашем черном песке: вывозить его для переработки экономически невыгодно, а строить производство здесь – вредить экологии. Говорят, все несчастья России – от ее безмерных богатств и слишком большой территории. Нам на Итурупе надо решать: либо крупная промышленность, либо туризм. Любая добыча ископаемых – нагрузка на природные ресурсы.

Мы свою землю любим. В отличие от японцев, которым не земля нужна, а богатая рыбой морская зона. А еще для них острова - это военно-стратегический и политический вопрос. Мы не верим, конечно, что нас сдадут, но такой напор идет в японских СМИ, что становится страшно. С нашей точки зрения - это просто безнравственно по отношению к российским интересам даже вести переговоры на тему возможной передачи островов.
ГОРОД-ПРИЗРАК
В поселок Горный я поехала по совету своей собеседницы.
- Это место уникальное, - рассказывала Татьяна Белоусова. – 700 человек живут там, где жить человеку нельзя. Бывший военный городок. Когда Ельцин готовил передачу островов, военных вывели. Но гражданские, которые там тоже проживали - не сдались. Я там была некоторое время назад и встретила местных пожилых женщин, они сказали мне: «А куда мы отсюда пойдем? Мы здесь Родину защищаем. Это тихоокеанское побережье, десантно-доступное направление. Если вдруг чего случится, а тут никого из наших не окажется?!» И школа там замечательная, и учителя. И министерство обороны стало военных туда возвращать.
Дорога в Горный идет по пляжу, прямо по воде, по черному песку. Ехать надо в часы отлива, чтоб не смыло в океан. И красиво, и страшно. Особенно, когда машину окатывает водой. На пути встречаешь погибший корабль, выброшенный штормом четыре года назад и наполовину ушедший песок.
Дорога в Горный
Поселок Горный – отличные декорации для съемок фильма о ядерной войне. Скелеты совершенно одинаковых домов с безглазыми окнами и без дверей. Вой океанского ветра, сбивающий с ног. Сугробы. И вдруг среди этого жуткого пейзажа две молодые модные мамочки с колясками.
- Девочки, что вы здесь делаете?! - в ужасе спрашиваю я.

- Как что?! Живем уже четыре года. Мы – жены военнослужащих. Вот уже детки родились.
У Рамили из Пензы – девочка, у Ирины из Амурской области – двойня, «королевский набор», мальчик и девочка.
- Поначалу было страшновато, - объясняет Ирина. – Но в нашем доме вставили окна, включили отопление и электричество. Мы с мужем еще лет шесть планируем тут прожить, а может и больше, чтобы дети в школу пошли. А что? Зарплаты здесь хорошие, у военных еще и паек, и полное обеспечение, и год службы за два идет. Дождемся сертификата на квартиру и тогда уже будем думать о переезде. А сейчас уже привыкли. Вы вот в школу сходите.
Поселок Горный. Жилые и не жилые дома
И правда, чудесная, в советском стиле школа, полностью отремонтированная. Дети, играющие на переменке. Отличные бесплатные завтраки и обеды в столовой для малышни и завтраки для старших. И директор старой советской закалки – энергичная и не сдающаяся Лидия Павловна Кострова. Она здесь все пережила. И советскую стабильность. И перестроечную нищету, когда люди в брошенном поселке, чтобы выжить ловили рыбу и солили икру. И землетрясение 1994 года.
- Да, было страшно, - вспоминает она. – Народ неделю жил в палатках. Но дома у нас сейсмоустойчивые. Мы это поняли, когда в поселке пытались взорвать аварийный дом да так и не смогли.

Несмотря на жуткий вид Горного, Лидия Павловна полна оптимизма.

- В школе учатся 69 детей, в детском садике – 45. Да, в советское время было 750 школьников. Но ничего, хорошие времена возвращаются. Кто бы мог подумать, что в Курильске, где раньше ходили в резиновых сапогах, появится асфальт?! И амбулатория в нашем поселке есть: врач и фельдшер. А если надо, вызовут санитарный вертолет с Сахалина. Телевидение спутниковое. Появилась котельная, а муниципалы двери поставили в жилых подъездах. Приезжают молодые учителя с материка, даже из Москвы. (Сейчас подъемные для молодых специалистов – миллион сто тысяч рублей.) Северные надбавки к зарплате. Так что едут люди. Я не боюсь, что нас отдадут японцам. Как это все можно отдать? Я русская, на своей земле живу. Да, есть чувство оторванности и замкнутости. Все-таки остров. Но это Родина, Россия.

Директор старой советской закалки – энергичная и не сдающаяся Лидия Павловна Кострова
Я ухожу из школы, когда дети учатся танцевать вальс. Выглядит сюрреалистично. За порогом сугробы по колено, ледяные горы и полуразрушенный город. Но в школе тепло, музыка и российский герб на стене. И вспоминаю, как один мой коллега говорил:
- Вот только на Курилах ты поймешь, какая у нас огромная страна.
Смотрите также
Экспедиция
«Комсомольской правды»
на Курилы
А это фильм по итогам экспедиции
«Комсомольской правды» и Русского географического общества
на Курильские острова в 2014 году
«Комсомолка» рекомендует
Уникальный альбом «Географическая энциклопедия Курильских островов»
Купить издание можно на shop.kp.ru и в фирменном магазине «КП» по адресу:
Старый Петровско-Разумовский проезд, д. 1/23, стр. 1

12+ АО «ИД «Комсомольская правда», Москва ОГРН 1027739295781

Комментарии для сайта Cackle
Автор: Дарья Асламова
Фото: Дарья Асламова, Иван Макеев, Леонид Захаров, Михаил Фролов, Алексей Овчинников, Валерий Бутаев, globallookpress
Верстка: Наиль Валиулин
Продолжение следует...
Made on
Tilda