«Кавказская пленница» вышла на экраны в апреле 1967 года и сразу полюбилась зрителям. Ее жанр определили как эксцентричная комедия, где множество трюков и гэгов. Режиссер Леонид Гайдай использовал в ленте опыт немого кинематографа и лучших его представителей – Чарли Чаплина и Гарольда Ллойда. Музыку к фильму написал композитор Александр Зацепин, тексты песен – поэт Леонид Дербенев. Расскажем, что не понравилось худсовету в «Песенке о медведях» и почему убрали «алкогольный» куплет из песни Юрия Никулина.
Режиссер Леонид Гайдай требовал для фильма народный хит, такой, чтобы люди напевали его сразу после просмотра картины. Александр Зацепин написал пять мелодий и отправил бобину Гайдаю в Алушту, где снимали «Кавказскую пленницу». В сопроводительном письме он написал: «Если тебе не понравится, пригласи Арно Бабаджаняна, лучше я сочинить не смогу». Режиссер ответил, что, видимо, Бабаджаняна ему и придется звать.
Обиженный таким ответом композитор пришел на «Мосфильм» к Ивану Пырьеву, руководителю киностудии, и заявил – отказываюсь работать над картиной. Пырьев несколько остудил пыл композитора и отправил его вместе с Леонидом Дербеневым в Алушту, доказывать Гайдаю, что мелодия понравится зрителям.
Упрямого Гайдая уламывали и сценаристы, и Юрий Никулин с другими актерами, и композитор с поэтом. Только после этого он дал добро.
Лишь только миновала эта туча на челе режиссера, как своим текстом о белых медведях дров в огонь подбросил Дербенев. Гайдай сначала негодовал – какие белые медведи в летней картине?! Потом сдался, сказав: «Записывайте».
В первой версии «Песенки о медведях» были слова: «Где-то на белой льдине, там, где всегда мороз, чешут медведи спины о земную ось…». Худсовету слово «чешут» не понравилось из-за ассоциации с блохами. Не понравилась по непонятной причине и «льдина».
Так и родился канонический вариант: «Где-то на белом свете, там, где всегда мороз, трутся спиной медведи о земную ось…».
Запись «Песенки о медведях» Александр Зацепин с разрешения Леонида Гайдая отдал на радио до выхода картины. И она стала популярной раньше самого фильма. Потом режиссера укоряли за то, что поставил в картину «старую» песню.
Игравшая Нину Наталья Варлей, тогда еще начинающая актриса, разговаривает не своим голосом, ее озвучивала Надежда Румянцева. Варлей хотела хотя бы сама исполнить «Песенку о медведях», но Гайдай был против. В результате в картине звучит голос Аиды Ведищевой.
Варлей всегда считала, что приглашение профессиональной певицы с поставленным голосом для исполнения простой песенки студентки было ошибкой. Нужно-то было, по ее мнению, именно любительское исполнение.
– Мне позвонила знакомая редакторша из передачи «С добрым утром», попросила прийти на запись песенки. Я понятия не имела, что это для кинофильма. Слова простые, мелодия тоже. Я записала все за полчаса и забыла об этом. Через неделю мне звонят и говорят, что именно моя песня попала в фильм «Кавказская пленница». Пели тогда Лариса Мондрус, Нина Бродская, другие пробовались, – вспоминала Аида Ведищева.
После «Кавказской пленницы» Ведищева исполнит «Помоги мне» в «Бриллиантовой руке», «Колыбельную медведицы» в «Умке», «Лесной олень» в «Ох уж эта Настя!». Ведищева давно живет в США, изредка приезжает в Россию – «Песенка о медведях» остается в ее репертуаре.
Через много лет Наталья Варлей стала сама исполнять «Песенку о медведях». Заслуженная артистка России выступает с ней на разлных ТВ-шоу и творческих вечерах.
«Песенка о медведях» отправилась в самостоятельное плавание и ее перепевали многие певицы, делают это до сих пор. Одна из известных вариваций звучит в исполнении Алсу.
Энергично и зажигательно спела советский кинохит Алена Свиридова. Он прозвучал в мюзикле «Старые песни о главном 2», вышедшем в эфир новогоднюю ночь 1997-го. В облачении Снегурочки Алена танцует под эту песню с другими артистами. Также песню исполняли SOPRANO Турецкого, а группа Bagira записала тяжелый роковый вариант «Песенки о медведях».
Песня «Если б я был султан» киношному начальству не понравилась сразу. Иван Пырьев – большой начальник на «Мосфильме, посчитал ее лишней и тормозящей действие. Благо, ее не загубили, а сам Пырьев потом мнение поменял, и композиция стала не менее популярной чем «Песенка о медведях».
Сначала в песне «Если б я был султан», которую исполнял Юрий Никулин, было четыре куплета, но в фильме звучат только три. Один вырезали из антиалкогольных соображений. Вот он:
«Если даст мне жена каждая по сто, итого триста грамм – это кое-что! Но, когда «на бровях» прихожу домой, мне скандал предстоит с каждою женой!»
Полный вариант песни вышел на пластинке с музыкой из фильма и прозвучал в «Голубом огоньке» 1966 года, когда показали полный эпизод с песней, исполняемой Юрием Никулиным.
«Если б я был султан» регулярно каверят современные исполнители. Самый известный есаул страны Олег Газманов сказал, что любит и поет эту песню из фильма «Кавказская пленница» с юности. По его признанию, сделать этот так же, как Юрий Никулин невозможно. Свое прочтение композиции представил и Валерий Леонтьев. А также группа «Дервиши» и даже Владимир Жириновский!
В фильме есть несколько музыкальных тем без слов, сопровождающих и подчеркивающих действие. Вся музыка была записана Оркестром кинематографии под управлением Александра Зацепина.
В картине звучат такие темы: «Увертюра», «Марш троицы», «На танцплощадке», «Встреча», «Медленный танец», «Твист в ресторане», «Дорога», «Побег и погоня».
Интересный факт. В «Кавказской пленнице» для получения новых, оригинальных фонограмм использовали манок для охоты на уток и одну из первых моделей электрооргана.