Каждый из нас навскидку может вспомнить не меньше полутора десятков песен, где фигурируют имена. Но в нашей подборке — культовые песни с интересной историей: почему в композиции из кинофильма «Москва слезам не верит» поется про Александру, а не про главную героиню Катерину, как «Кукла» должна была «приручить» поклонниц «Иванушек International» и какой скрытый смысл поклонники Иракли увидели в песне «Вова-чума»? Как знать — может, в нашем списке есть и ваша «именная» композиция? Итак, 20 лучших песен про имена.
Несмотря на то, что песня о простой русской девушке Катюше, ждущей возлюбленного, который служит «на дальнем пограничье», была написана в довоенные годы, особую популярность она получила после начала Великой Отечественной войны и часто исполнялась на фронтовых концертах. И это неспроста, ведь героиня композиции и ее суженый повторяли судьбы миллионов пар, разлученных страшными событиями тех лет: «Пусть он [боец] землю бережет родную, а любовь Катюша сбережет».
Есть версия, что именно благодаря этой песне, бесствольные системы полевой реактивной артиллерии получили неофициально название «катюша». В связи с этим в народе ходили переделанные версии композиции, где на оригинальную мелодию был наложен новый текст. Например: «Все мы любим душеньку «Катюшу», все мы любим, как она поет: из врага выматывает душу, а друзьям отвагу придает!»
Кстати, кто стал первым исполнителем песни, доподлинно неизвестно. Вероятнее всего, это была певица Л.П. Ельчанинова. Затем «Катюшу» пела группа в составе Веры Красовицкой, Георгия Виноградова и Всеволода Тютюнника, а также Валентина Батищева, Лидия Русланова, Эдуард Хиль и другие.
«Катюша» переведена на множество иностранных языков, а еще она любима зарубежными музыкантами. Так, например, у немецкой панк-группы «Dödelhaie» есть песня «Heute Nacht» на мелодию «Катюши»; знакомые мотивы звучат в припеве песни «A Little Moment of Desperation» швейцарской группы «Lunatica», и т.д.
Песня была специально написана для комедии «Иван Васильевич меняет профессию» (1973), снятой по мотивам пьесы Михаила Булгакова. Напомним, она звучит в момент, когда российское войско 16 века дружно отправляется по ложному царскому приказу «выбить крымского хана с Изюмского шляха».
Сольные партии в песне про Марусю и ее возлюбленного Ванюшу исполнили два известных в то время певца: Борис Кузнецов и Лев Полосин. Правда, одному из них — певшему тенором — досталось совсем немного слов. Зато именно с его голосом связан ряд курьезных моментов. Например, тем самым тенором поет одна из лошадей войска: «Марууууся!»
Песня прекрасно дополнила фильм, ставший в свое время лидером советского кинопроката и любимый зрителями по сей день: «Маруся от счастья слезы льет. Как гусли, душа ее поет. Кап-кап-кап — из ясных глаз Маруси капают слезы на копье».
Песня «Александра», ставшая впоследствии на долгое время неофициальным гимном нашей столицы, впервые прозвучала в знаменитой на весь мир мелодраме Владимира Меньшова «Москва слезам не верит» — в 1981 году фильм был удостоен премии «Оскар».
На заключительной стадии работы над картиной Меньшову нужна была песня, интересно интерпретирующая сюжетную линию и мысль о том, как Москва проводит «проверку на прочность». В поиске подходящего варианта он обратился к барду Сергею Никитину, который ранее уже опробовал свои силы (правда, в качестве исполнителя) в фильме «Ирония судьбы, или С легким паром!» (1976), а тот, в свою очередь, порекомендовал поэта Сергея Сухарева. Последний уже через несколько дней выдал стихотворение, которое затем легло в основу песни. Правда, в то время, как главную героиню картины звали Катерина, в его творении фигурировало другое имя: «Александра, Александра, этот город наш с тобою, стали мы его судьбою — ты вглядись в его лицо». Сухарев объяснил, что намеренно использовал имя дочери Катерины, чтобы подчеркнуть связь поколений. Мелодия песни родилась с шестой попытки — главным критиком композитора выступила его супруга Татьяна, которой предстояло исполнять композицию вместе с супругом.
Однако при монтаже мелодрамы возникла новая проблема: по необходимому хронометражу песне не хватало еще одного куплета, а Сухарев к тому времени уехал в командировку в Венгрию и на связь не выходил. Ситуацию спас его друг Юрий Визбор, который не только дописал куплет, но и в целом «причесал» текст. Правда, когда Сухарев вернулся на Родину и узнал об этом, он сильно обиделся на товарища. Чтобы сгладить конфликт, режиссер предложил пойти на компромисс: в начале картины использовать вариант Сухарева, а в конце — Визбора. Такой вариант всех устроил.
Песня «Маргарита» была написана специально для большого шоу — дискотеки Студии популярной музыки «Рекорд» в Лужниках, ставшей первой дискотекой, рассчитанной более чем на 10 тыс. человек. Первым исполнителем «Маргариты» был начинающий тогда певец Сергей Минаев, и спетая им композиция получила определенную известность.
Но еще более популярной песня стала, когда попала в репертуар Валерия Леонтьева — дело было в 1987 году. Причем исполненная им версия имела абсолютно другой стиль по сравнению с оригиналом. Но это именно тот вариант, к которому мы привыкли. Затем был снят клип (кстати, один из первых в стране!), где в роли Маргариты была задействована модель Ольга Аносова, а композиция вошла в альбом «Грешный путь» (1990) и стала «Песней года».
«Ксюша» стала первой песней Алены Апиной, записанной ею в качестве сольной исполнительницы, а не солистки группы «Комбинация». Кстати, «Комбинация» была на самом пике популярности, когда Апина ее оставила, и за это один из сооснователей группы — Александр Шишинин — был на нее в обиде. Зато другой сооснователь и по совместительству друг детства — Виталий Окороков — отнесся с пониманием. Более того, когда Апина вместе с возлюбленным (впоследствии мужем) и продюсером в одном лице Александром Иратовым обратилась к нему за материалом для сольной песни, то он предложил ей на выбор две композиции: «Ксюша» и «Два кусочека колбаски». Алена выбрала первую, а вторую мы затем узнали по творчеству «Комбинации». Запись песни и клипа на нее велась втайне от Шишинина.
Изначально стихи для «Ксюши» написал поэт Юрий Дружков, и ее сюжет, героем которой был тракторист Витюша, развивался в сельской местности, а Ксюшина юбочка мелькала между снопами. Апина внесла в текст коррективы — например, Витюша стал гитаристом. Но припев остался прежним: «Ксюша, Ксюша, Ксюша — юбочка из плюша, русая коса. Ксюша, Ксюша, Ксюша, никого не слушай и ни с кем сегодня не гуляй».
Кстати, клип на эту песню вошел в сотню лучших российских и зарубежных клипов 90-х по версии Муз-ТВ (рейтинг был составлен в 2015 году).
На песню, которая впоследствии стала визиткой группы «На-На», авторы не делали особых ставок. Дело в том, что группе предстояли гастроли в Турции, а во время каждого выступления за рубежом российские парни старались исполнить одну из композиций местной звезды — соответственно, вместе с ней. В Турции выбор пал на певицу Сезен Аксу. Правда, ничего стопроцентного подходящего в ее репертуаре не нашлось, однако одна песня все же зацепила продюсера и композитора Бари Алибасова. Коллектив авторов видоизменил мелодию, полностью переписал текст и получилась та самая «Фаина». Лишь один фрагмент остался неизменным: «Шинанай да опа шина шинанай шинанай да шинанай да опа шинанай». И результат так всем понравился, что песню, написанную на один раз, было решено пустить в ротацию в России, где она мгновенно полюбилась поклонникам.
Многие помнят и клип на «Фаину» — он был очень откровенным, и это притом, что для «запуска» на телеканалах чуть ли не треть сцен пришлось вырезать. Кстати, когда было объявлено о том, что для съемок эротического клипа требуются девушки, то в день-икс у места проведения кастинга собралась огромная очередь.
«Ай, где же счастье словно талый снег? Где же, Фаина, твой серебристый смех?» — Поклонников «На-На» всегда терзал вопрос: кто же та самая Фаина, что стала прообразом героини песни? Ответ прост и невероятен: это заботливая баба Фая, соседка Бари Алибасова, которую и он, и участники группы считали практически второй матерью. Когда Алибасов корпел над сочинением песни, она заглянула к нему и предложила беляшей. В знак благодарности он предложил написать песню про нее. Кстати, сама баба Фая мелькает в последних кадрах клипа.
Однажды во время авиаперелета на гастролях Владимир Пресняков обратил внимание на обаятельную приветливую стюардессу и спросил ее имя. Девушка представилась Жанной Константиновской. «Стюардесса по имени Жанна», — выдал Пресняков и до посадки успел набросать мелодию, которая затем легла в основу песни. С предложением придумать текст композитор и исполнитель обратился к своему басисту, и тот, недолго думая, зарифмовал: «Стюардесса по имени Жанна, полетим мы до Биробиджана». Далее было про знакомство с семьей лирического героя, но такой судьбы ни ему, ни Жанне Пресняков не захотел и отправился за словами будущей песни к поэту Илье Резнику. И на этот раз все сложилось идеально: «Стюардесса по имени Жанна, обожаема ты и желанна. Ангел мой неземной, ты повсюду со мной…» — когда муза Преснякова услышала песню, она долго не могла поверить, что как-то причастна к ее созданию.
Интересный факт: «Стюардесса по имени Жанна» стала первой песней на русском языке, вышедшей в эфире радиостанции «Европы плюс». А еще она звучит в одной из сцен криминальной драмы «Брат-2» (2000).
«Лиза, не исчезай. Лиза, не улетай. Побудь со мной еще совсем немного, Лиза. Как жаль, что расставанья час уже так близок», — романтичная и немного грустная песня Андрея Губина, которую в свое время все поклонницы знали наизусть, посвящена первой большой любви автора и исполнителя — Елизавете Саутиной. 19-летний «мальчик-бродяга» заметил в метро симпатичную девушку с глазами «как у лисички» и подошел познакомиться, а затем увязался провожать. По пути обратно и родились зачатки будущей песни, которые затем были доведены до ума. Кстати, отношения с юной Лизой (на момент знакомства ей было всего 17) впоследствии продлились около полутора лет. По словам Губина, их любовь разрушили нескончаемые гастроли и постоянное внимание поклонниц.
Клип на песню «Лиза» стал первым в биографии восходящей звезды. Многие были уверены, что мелькающая в клипе блондинка — и есть та самая очаровавшая их кумира Лиза. Однако нет — это была Анастасия Старыгина, дочь актера Игоря Старыгина, исполнившего роль Арамиса в фильме «Д’Артаньян и три мушкетера».
«Целый месяц мы с тобой женаты. Сеpафима, как ты не пpава: мне еще ни pазу не дала ты реализовать свои пpава», — юморная песня о несговорчивой супруге и незадачливом муже была очень популярной. И трудно было поверить, что несколько комичный певец в очках и мелких кудряшках (кстати, этот образ, наделивший его прозвищем «русский Пьер Ришар», придумала Алла Пугачева), который к моменту выхода песни всего лишь три года выступал в качестве сольного исполнителя, к тому времени имел боле чем десятилетний стаж композиторской работы. Он писал песни — и куда более серьезные — для Аллы Пугачевой, Ларисы Долиной, Филиппа Киркорова, Кристины Орбакайте и других звезд. Кстати, нетленка про Серафиму дала название третьему сольному альбому (1995) Укупника и стала заглавной песней пластинки.
Что касается собственного репертуара, то Укупник не упускает возможности пошутить и посмеяться — что в «Свадебном марше» («Я лучше съем перед ЗАГСом свой паспорт»), что в «Маргаритке» («Рита, Рита, Маргарита, Маргаритка, почему я, почему я не ковбой?»), что во множестве других.
В конце 90-х без песен «Иванушек International» не обходилась ни одна дискотека. Группа уже выдала несколько хитов и обзавелась армией поклонниц, когда один из участников трио — Игорь Сорин — объявил о своем уходе. Ему на смену нашли Олега Яковлева. Но чтобы ревностные фанатки благосклонно приняли новичка, нужна была особенная песня, которая сможет растопить их сердца. И этой песней стала «Кукла» — о том, как взрослеющая девочка забывает об игрушках, которые теперь «отдадут соседке», из-за первой любви: «Кукла Маша, кукла Миша, кукла Саша и Ариша, просто годы детские прошли…»
Композиция стала своего рода переходной из одной эпохи группы в другую: в клипе на нее снялись все четыре участника, включая уходящего Сорина и приходящего Яковлева. Кстати вокальные партии в кадре якобы исполнял старичок Сорин, но на самом деле это был голос нового солиста — все во имя плавного «приручения» поклонниц. Впоследствии «Кукла» вошла в альбом «Твои письма» (1998), завоевала «Золотой граммофон» (1997) и стала «Песней года-1997».
Песня «Любочка», в основу которой легло видоизмененное стихотворение детской поэтессы Агнии Барто, поначалу считалось участниками группы несерьезной и не заслуживающей особого внимания. Они даже не планировали включать его в дебютный альбом «Солнцеклеш» (1998) — так сильно шутливая «Любочка» контрастировала с остальными композициями и по настроению, и по манере исполнения. Однако все решила любовь слушателей, которые приняли песню на ура.
«Синенькая юбочка, ленточка в косе. Кто не знает Любочку? Любу знают все», — впоследствии композиция стала лучшей песней 1998 года по версии радио «Максимум», вошла в тройку лидеров итогового российского хит-парада «MTV Россия», продержалась 35 недель в хит-параде журнала «Cool». Кстати, клип на «Любочку» снимался в Индии на фоне древних храмов любви Коджураха и получился в несколько кришнаитском стиле.
Песня, ставшая популярной в конце 90-х — начале нулевых, была написана еще в конце 80-х либо в 1990-1991 году. Правда, тогда звучала она несколько иначе — исполнить ее можно было на трех гитарных аккордах. В 1991-1993 годах, группа, участники которой в тот момент жили в Израиле, исполняли ее на концертах. Но стиль «Би-2» тогда претерпевал значительные изменения, и прежняя «Варвара» не вписывалась в обновленную концепцию.
Гораздо позже песня была переделана в привычный нам формат, а в 1999 году состоялась наконец студийная запись. «Варвара» стала вторым синглом группы, попавшим в ротацию российских радиостанций, но о бешеном успехе говорить также было рано. А вот клип зашел отечественным телезрителям! Кстати, он был снят в Австралии. По закону, на подобные съемки следовало получать специальное разрешение, но Лева и Шура не утруждали себя бюрократическими проволочками. В результате им приходилось поспешно складываться и «растворяться» каждый раз, когда на горизонте появлялась полиция. Для некоторых кадров требовалось попасть на частную территорию ферм, и музыканты говорили фермерам, что снимают документальный фильм о животноводстве, чтобы те их пустили. Но игра однозначно стоила свеч: «Как грустно и очень обычно все вышло. Ушла от меня и в ночь, теперь слезно кричу…»
Еще один интересный факт: Варварой звали давнишнюю любовь Левы Би-2. Между ними были серьезные отношения, которые могли бы закончиться свадьбой, но отец девушки был против.
«Морская черепашка по имени Наташка, с очками из Китая — такая вот крутая, морская», — эту шутливую песенку с танцевальным клипом в лучших традициях начала нулевых (режиссером выступил Игорь Зайцев, и это была их шестая по счету совместная работа с Натали) можно назвать вторым хитом певицы (первым был «Ветер с моря дул» 1997 года), который слушатели помнят по сей день. Сингл про выползшее из моря «чудо», желающее петь и дружащее со львами (уж не отсылка ли к советскому мультфильму «Как Львенок и Черепаха пели песню»?) вошел в альбом «Первая любовь» (2000).
«Любишь ты Алешку больше, чем меня. Об Алешке ты мечтаешь зря…» — песня, вошедшая в альбом «Здравствуй, это я…», отличилась тем, что на нее было снято сразу два клипа. Первый погружал зрителей в эпоху 70-х годов. Действие в нем разворачивалось в типичном для того времени ресторане, да и история рассказывалась вполне «типичная»: безответная любовь и «томный вечер», превратившийся в пьяные посиделки. Материал для нескольких минут в кадре отсняли за пять часов. Правда, по некоторым данным, один из актеров массовки, который по сюжету должен был прикуривать папиросу, из-за большого количества дублей попал в больницу с интоксикацией.
Но телеканалы отказались ставить это видео в эфир, объясняя это тем, что «формат не тот». Тогда пришлось на скорую руку делать новый ролик. Его смонтировали из отрывков концертных записей.
Песня про Элис имеет чрезвычайно длинную историю. Впервые она увидела свет аж в 1972 году — тогда австралийская группа New World спела романтическую балладу о влюбленном мужчине, который за 23 года так и не смог рассказать соседке Элис о своих чувствах, а теперь она переезжает. Композиция называлась «Living Next Door To Alice» («Жить по соседству с Элис») и была достаточно известной в Австралии.
Но гораздо большую популярность песня получила спустя четыре года, когда кавер на нее исполнила британская рок-группа «Smokie». А в 1995 году коллектив в сотрудничестве с комиком Роем Чабби Брауном «сляпал» еще и пародийный ее вариант. Он был известен и русским меломанам.
В 2002 году музыкант Михаил Башаков (лидер и автор песен группы «Башаков BAND») работал в рекламном отделе одной из радиостанций, и ему заказали сделать рекламный ролик для фирмы под названием «Элис». Песня, прозвучавшая в нем, была как раз на мелодию «Living Next Door To Alice». И вот реклама была выпущена, а незатейливый мотив не покидал голову Башакова. Шутки ради, он начал накидывать на него текст. Затем к нему присоединился Евгений Феклистов — лидер группы «Конец фильма». Вместе они закончили песню, которая затем и вошла в репертуар «Конца фильма» и обрела любовь российского слушателя: «А что это за девочка и где она живет? А вдруг она не курит? А вдруг она не пьет? А мы такой компанией возьмем — да и припремся к Элис?»
«Расточительный взгляд, стильно-модный заряд, в голове авангард…» — песня «Вова-чума», исполненная на одном из отчетных концертов, сделала участника телепроекта «Фабрика звезд-2» Ираклия Пирцхалаву (это уже позже он стал просто Иракли) знаменитым.
Из-за имени лирического героя композиции небольшая часть аудитории посчитала, что он имеет некое отношение к первому лицу страны (хотя, скажем честно, ассоциации притянуты к имени за уши). Сам исполнитель многократно опровергал эту информацию, утверждая, что политикой не интересуется. А один раз даже «пострадал» из-за нелепых домыслов. Однажды в новогоднем выпуске ток-шоу «Большая стирка» Иракли должен был исполнить эту композицию с Владимиром Жириновским, причем инициатива исходила от последнего. Прямо во время генерального прогона к Владимиру Вольфовичу подошла некая женщина, поделившаяся с ним своим пониманием песни, после чего политик отказался выходить на сцену.
«И на свете нет любви моей сильней! Все, что хочешь… Я люблю тебя, Сергей!» — в одном из интервью солистка группы «Краски» Оксана Ковалевская призналась, что популярная в середине нулевых песня, где фигурирует загадочный Сергей, была посвящена участнику группы «Руки вверх!» Сергею Жукову. В те годы многие девчонки попали под обаяние популярного дуэта, певшего про «Студента», «Чужие губы» и «Алешку», и Оксана, пусть и будучи сама коллегой по сцене, не стала исключением. Исполнительница признается, что эта композиция даже немного перекликается по звучанию с «18 мне уже», но это уже «заслуга» не ставшего заморачиваться аранжировщика.
Версия, конечно, интересная, но официально автором и музыки, и слов к этой песне значится основатель и продюсер группы Алексей Воронов, а уж он едва ли был влюблен в Сергея Жукова.
«Ума Турман» стала первой песней братьев Кристовских, с которых они выступили на большой сцене. Дело было на Московском международном кинофестивале, куда, кстати, был приглашен режиссер Квентин Тарантино, представлявший снятый им фильм «Убить Билла» с актрисой Умой Турман в главной роли. Выйти на сцену именно с этой композицией было отчасти оригинально, а отчасти рискованно — напомним, в ней есть такие строчки: «Вот скажет [Ума Турман]: «Вчера, к примеру, приходил Тарантино. Нажрался, — говорит, — и стал приставать ко мне, здоровенная детина…» Однако предварительно песню дали послушать председателю Союза кинематографистов России Никите Михалкову — тот хохотнул и дал добро. И эксперимент удался — выступление прошло на ура, группа начала стремительно наращивать популярность, а молодежь запела: «Я так ждала тебя, Вова!»
Клип к этому хиту снимали в Амстердаме и даже нашли совершеннейшего двойника Квентина Тарантино, но в итоге кадры с ним решено было вырезать. Кстати, впоследствии братья Кристовские встречались с отцом воспетой ими актрисы, когда он был в Москве. Наши исполнители подарили ему экземпляр альбома, а он им — свою книгу. А еще один из друзей Владимира Кристовского совершил почти что подвиг: всеми мыслимыми и немыслимыми способами связался с родными и друзьями Умы Турман, чтобы та записала для него видеопоздравление на День рождения. И эта полуфантастическая затея привела к результату!
Песня про «Сережек и Маринок» была написана участником группы «Дискотека Авария» Алексеем Рыжовым еще в 1995 году. Правда, тогда ее исполняли Олег Жуков (в 2002 году скончался от онкологического заболевания) и певица Татьяна Охомуш. С этой композицией музыканты даже выступили на фестивале в родном Иваново. Но тогда будущий хит имел несколько другой вид.
В 2004 году ребята решили вернуться к «Малинкам». За один день Рыжов сделал новую аранжировку, а в 2005 году песня была записана совместно с Жанной Фриске. Многие помнят и клип на нее, проанонсированный как «музыкальная сказка» и представляющий собой нечто вроде пародии на сказку про Белоснежку и семь гномов.
«Рома, извини, но мне надо бежать: дела, пойми, дела, дела», — в 2006 году эта песня, вошедшая в альбом «Когда мы вместе, никто не круче» (2006), звучала на всех радиостанциях, а клип на нее с завидной регулярностью крутили по музыкальным каналам. Многие поклонницы лидера «Зверей» Романа Билыка считали, что корни композиции уходят в автобиографию их кумира — мол, написана она на эмоциях от разорванных отношений с неуловимой возлюбленной. Однако они не знали, что Роман к тому времени уже год как был женат, просто не афишировал семейное положение широкой общественности. Кстати, вопреки стереотипам о ветрености звезд, Билык состоит в том же браке и по сей день. Вместе с супругой Мариной, с которой он некогда познакомился на собственном же концерте он воспитывает двух дочерей.