Книга Паоло Коэльо «Высший дар» вышла в свет на русском языке в январе 2025 года в издательстве «АСТ». Стартовый тираж новинки – 20 000 экземпляров. Произведение представлено в трех форматах: бумажном, электронном и аудио. Перевод выполнил Дмитрий Ружский. К слову, роман быстро стал бестселлером во многих странах мира. Корреспондент КП Оксана Фомина рассказывает, о чем эта книга и почему на нее стоит обратить внимание.
Роман, как можно догадаться из названия, о любви. Это глубокое и очень вдумчивое переосмысление одного из самых вдохновляющих текстов об этом трепетном чувстве — проповеди шотландского писателя, богослова, путешественника и миссионера Генри Драммонда (1851-1897), основанной на посланиях Апостола Павла.
Автор, опираясь на выводы и наблюдения своих великих вышеназванных предшественников, разбирает великое чувство любви буквально на атомы и анализирует положительное влияние любви на человека.
Без сомнения, это чувство делает каждого лучше. Но только в том случае, если оно истинное. Настоящая любовь не позволяет нам сердиться, ревновать. Она помогает нам быть терпеливее, толерантнее.
«На самом деле для любви нет ничего трудного. Я совершенно уверен, что бремя любви мягкое. «Бремя» — это просто ваш образ жизни. И я уверен, что это также самый легкий образ жизни, потому что любовь, не взыскующая награды, способна наполнить своим светом каждую минуту нашего существования», — уверен Паоло Коэльо.
Генри Драммонд, на чьих трудах основана книга, начал проповедовать с 22 лет. Но сан священника не принял, а посвятил себя преподаванию естественных наук. Жизнь его получилась яркой, но короткой. В 45 лет он умер от рака костей.
В 1890 году вышел «Высший дар», ставший самой важной работой Драммонда, получившей мировое признание. Книга разошлась тиражом в 250 000 экземпляров!
Пауло Коэльо несколько лет изучал этот масштабный труд. Переосмысливая его, писатель решил отойти от своих привычных романных, притчевых форм, и явил глубокое философское эссе, адаптированное для современного читателя.
Единственный главный герой книги – это любовь. Всепоглощающая, разрушающая перед собой все преграды, способная преодолеть любые трудности.
Пауло Коэльо — бразильский прозаик и поэт. Родился 24 августа 1947 года в Рио-де-Жанейро.
Когда Паоло было 16 лет, он оказался в психиатрической клинике по воле родителей, после заявления юноши о том, что он мечтает стать писателем. Паоло несколько раз пытался сбежать из скорбного дома. Отпустили его лишь когда ему исполнилось 20. Он объявил, что решил отступить от своей мечты и пойдет изучать право. Правда, эта затея не увенчалась успехом.
В свет вышло в общей сложности более двадцати книг Коэльо, созданных в самых разных жанрах. В 2008 году писатель стал обладателем спецприза издателей Книги рекордов Гиннесса за самый переводимый роман. Это притча «Алхимик», вышедшая на 67 языках мира!
Вообще же, книги бразильца переведены более чем на 80 языков и изданы в 170 странах. Общий тираж — свыше 320 млн. экземпляров. Настоящий рекордсмен!
В 1974 году Паоло упекли в тюрьму: его произведения вызвали гнев правительства. В застенках писателя пытали. Чтобы спастись, Коэльо начинает изображать сумасшествие. В итоге, его признают невменяемым и отпускают.
В России писателя популярным сделал «Алхимик». Эта книга держалась в десятке бестселлеров многие месяцы. Коэльо является автором самых продаваемых книг на португальском языке.
Паоло Коэльо, как правило, выпускает одну книгу раз в два года. Но иногда писатель получает «божественный знак» — находит белое птичье перо и понимает, что пора без промедления приступать к процессу.