В феврале 2022 года в прокат вышел российский мультфильм «Пиноккио. Правдивая история» – фантазия на тему знаменитой сказки Карло Коллоди. Еще один мультик о деревянном человечке – «Пиноккио Гильермодель Торо», созданный, понятное дело, оскароносным мексиканцем, – должен выйти в декабре. Наконец, на второе полугодие 2022-го запланирован и фильм о Пиноккио от Роберта Земекиса – в этой киноверсии мультфильма 1940 года папу Джеппетто сыграет Том Хэнкс. КП-Афиша решила не только рассказать о самых ярких экранизациях истории о деревянном человечке (включая, естественно, и наш киномюзикл о Буратино), но и вспомнить, как появился один из самых любимых сказочных персонажей.
Уроженец Флоренции Карло Коллоди – автор юмористического путеводителя «Роман в паровозе» и переводчик «Волшебных сказок» Шарля Перро на итальянский язык – начал публиковать сказку «Приключения Пиноккио» в формате «истории с продолжением» на страницах детского журнала Giornale per i bambini. Есть предположение, что писателю-картежнику нужно было расплатиться с долгами, а за повесть о похождениях деревянного человечка редакция предлагала неплохой аванс.
Как бы там ни было, но первый номер Giornale per i bambini с «Приключениями Пиноккио» появился в продаже в июле 1881 года: успех сказки превзошел все ожидания – в 1883-м она вышла отдельной книгой. И хотя история была откровенно мрачной, а на деревянные плечи главного героя сваливались жуткие испытания (в одной из глав Пиноккио, превращенного в ослика, пытаются убить, чтобы потом из его шкуры сделать барабан), все заканчивалось хэппи-эндом. Именно поэтому книжка стала столь популярной во всем мире. Итальянские литературоведы убеждены, что на сегодняшний день произведение Коллоди переведено на 260 языков – как минимум, никто не решится назвать точную цифру.
В ноябре 1935 года, через 52 года после выхода первого издания книги «Приключения Пиноккио», газета «Пионерская правда» начала публикацию сказочной повести советского писателя Алексея Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино». В предисловии к ней автор «Гиперболоида инженера Гарина» и «Аэлиты» объяснял: в детстве он прочитал «Пиноккио» и потом часто рассказывал своим друзьям истории о приключениях деревянного человечка. «Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем не было. Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка».
Правда, есть одна интересная деталь: первая русскоязычная версия «Приключений Пиноккио» появилась на страницах журнала «Задушевное слово» в 1906-м, когда Толстому было уже 23 года. Исследователи творчества писателя склонны считать, что идея создания «Золотого ключика» возникла у него в начале 1920-х – в Берлине, где Толстой занимался редактурой русского перевода сказки, сделанного Ниной Петровской.
Повесть «Золотой ключик», которая вышла отдельным изданием в 1936-м, получилась не такой мрачной, как книга Коллоди. У главного героя не было кризиса идентичности – он не мечтал стать человеком, не позволял себя перевоспитывать, а в финале сказки оставался все той же «веселой, дерзкой, шумной» деревянной куклой, разве что немного более рассудительной.
Сказать, что литературная обработка сказки Коллоди стала популярной в Советском Союзе, ничего не сказать: в течение полувека книга «Золотой ключик, или Приключения Буратино» была издана в нашей стране более 180 раз!
Книга Коллоди была экранизирована десятки раз (впервые в 1911 году – итальянской кинокомпанией Cines). Самой «убедительной» анимационной версией «Пиноккио» считается проект Walt Disney Productions 1940 года: на сайте-агрегаторе RottenTomatoes у этого мультфильма рейтинг 100% (негативные рецензии попросту отсутствуют). Хотя сюжет мультфильма сильно отличается от литературного первоисточника, Уолту Диснею, по мнению критиков, все равно удалось «прочувствовать» сказочную атмосферу истории о деревянном человечке. Работа получила два «Оскара» в категориях: «Лучшая оригинальная музыка» и «Лучшая песня».
Если же брать игровые проекты, то лучшим из них на сегодняшний день остается фильм «Пиноккио» 2019 года, снятый итальянским режиссером и двукратным обладателем Гран-при Каннского кинофестиваля Маттео Гарроне: рейтинг этой картины на Rotten Tomatoes – 83% (83% рецензий на нее – положительные).
Сюжет: Бедный плотник Джеппетто создает деревянного человечка Пиноккио – добродушного, наивного и мечтающего стать живым мальчиком. Кукла убегает из дома и, случайно «разбогатев», благодаря бородатому синьору Манджафоко, попадает под влияние двух проходимцев – кота и лиса, в результате чего оказывается в тюрьме. Выйдя на свободу, Пиноккио отправляется на поиски Джеппетто и встречает Фею с лазурными волосами: она обещает ему помочь осуществить заветную мечту, но только если тот будет прилежно себя вести.
Актерский состав: Роль Пиноккио досталась юному Федерико Иелапи, дебютировавшему на большом экране в комедии Дженнаро Нунцианте «К черту на рога» (2016) – самом кассовом итальянском фильме всех времен. Папу Джеппетто сыграл оскароносный актер и режиссер Роберто Бениньи («Жизнь прекрасна»), который, что самое интересное, сам однажды играл Пиноккио на большом экране: в его же режиссерском проекте 2002 года (эта лента не только вызвала негодование у критиков, но и «осчастливила» итальянца «Золотой малиной» в категории «Худший актер»). Джиджи Пройетти предстал в образе директора кукольного театра Манджафоко – эта роль стала одной из последних в карьере ветерана кино и сцены: Пройетти умер 2 ноября 2020 года – в день своего 80-летия.
Звезда фэнтези «Страшные сказки» Массимо Чеккерини сыграл лиса, а его приятель и коллега Рокко Папалео («Место встречи») – кота. Ну а роль Феи с лазурными волосами досталась французской актрисе Марине Вакт («Молода и прекрасна»).
Интересные факты: Картина снималась почти три месяца в Тоскане – на родине Коллоди, а музыку к фильму написал оскароносный Дарио Марианелли. За внешний вид главных героев отвечал британец Марк Кулир – другой лауреат «Оскара» и специалист по протезному макияжу: он использовал специальный пластический грим. Картина Маттео Гарроне получила две номинации на «Оскар-2021» в категориях: «Лучший дизайн костюмов» и (вполне закономерно!) «Лучший грим и прически».
В 1939 году на экраны советских кинотеатров вышел фильм Александра Птушко «Золотой ключик» – первая экранизация сказки Алексея Толстого, снятая по его же сценарию. Обратить внимание на этот проект стоит хотя бы потому, что в нем есть поразительные для своего времени спецэффекты: в кадрах появляются «большие» Дуремар или Карабас и «уменьшенные» куклы.
В 1959-м на «Союзмультфильме» вышла полнометражная рисованная картина «Приключения Буратино», режиссерами которой были Иван Иванов-Вано и Дмитрий Бабиченко. Однако самой яркой экранизацией сказочной повести Толстого и по сей день остается киномюзикл Леонида Нечаева, созданный на киностудии «Беларусьфильм» в 1975-м.
В этом фильме феерично абсолютно все: от рисунков пионеров на титрах и изобретательной хореографии Семена Дречина и Юрия Трояна до зеленого плота Тортилы и плюшевых пауков, поучающих главного героя в темном чулане. Что же касается саундтрека, песни Алексея Рыбникова на стихи Юрия Энтина и Булата Окуджавы – киношлягеры такой фантастической мощи, что распевать их будут и в ХХII веке.
Примечательно, что сегодня на сайте IMDB у этого фильма рейтинг 7,6. «Начав смотреть его, вы едва ли догадаетесь, что картина была снята в Советском Союзе, и уж тем более – во времена застойной брежневской эпохи, но, тем не менее, это один из самых классных фильмов, которые я когда-либо видел», – считает пользователь lee_eisenberg.
Сюжет: Бедный шарманщик Карло создает деревянного человечка Буратино – добродушного и наивного. Вместо того, чтобы пойти в школу, главный герой отравляется в кукольный театр жестокого Карабаса-Барабаса, где срывает представление. Кукольник хочет сжечь Буратино, но, услышав от него о холсте с нарисованным очагом в каморке Карло, проявляет великодушие и даже дает денег. Карабас просит Буратино пойти домой, однако деревянный человечек отправляется в Страну Дураков.
Актерский состав: Деревянным человечком стал минский школьник Дмитрий Иосифов: после выхода фильма он продолжил активно сниматься в кино, а после школы поступил во ВГИК – на курс Алексея Баталова. Сегодня Иосифов – известный телевизионный режиссер.
На роль Мальвины утвердили юную москвичку Татьяну Проценко: кукла с голубыми волосами – единственная ее киноработа. После школы она закончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа, потом работала в Центре Ролана Быкова.19 мая 2021 года звезды культового фильма не стало: Проценко умерла в возрасте 53 лет от онкологического заболевания.
Роман Столкарц, которому досталась роль Пьеро, после школы стал врачом-педиатром: с начала 1990-х он живет и работает в Израиле. Школьник из Вильнюса Томас Аугустинас, сыгравший пуделя Артемона, еще в середине 1980-х уехал с семьей в Канаду: сегодня он – аналитик по сокращению расходов. Но вот как сложилась судьба Григория Светлорусова, которому досталась роль Арлекина, – этого никто не знает.
Владимир Этуш стал Карабасом-Барабасом: кумир миллионов как-то признался, что эта роль – одна из самых любимых в его карьере. Кота Базилио и лису Алису могли сыграть Михаил Боярский и Алиса Фрейндлих, однако в конечном итоге на роли плутов утвердили супружескую чету – Ролана Быкова и Елену Санаеву. Бюджет картины был, мягко говоря, скромным, и актеры стали фактически дизайнерами собственных образов. Елена Всеволодовна как-то вспоминала в интервью «ТВ Центру»: «Из ситца я себе цветочек вырезала – в виде мушки… А Ролан вырезал из фольги такие штучки – на очки».
Николай Гринько, сыгравший Дон Кихота в предыдущем проекте Нечаева, фильме «Приключения в городе, которого нет», стал шарманщиком Карло, а Владимир Басов – «злым, противным» Дуремаром.
Рассказывают, что Фаина Раневская, которую режиссер видел в роли Тортиллы, согласилась участвовать в киносказке. Однако актрисе было уже под восемьдесят, и она поставила условие: «Съемки будут проходить в моем подъезде». Таким образом, поющей черепахой стала Рина Зеленая, которая не только согласилась поехать в Минск, но и, более того, сниматься на природе – на плоту.
Интересные факты: Съемки «Приключения Буратино» проходили не только в Белоруссии, но и в Крыму, а также в центре Вильнюса. При сдаче ленты на «Беларусьфильме» у одного из чиновников возник такой вопрос к Нечаеву: «А почему у вас кот без хвоста?» Песни стали настолько популярными, что фирма «Мелодия» издала сразу несколько пластинок: диск-миньон, инсценировку «Невероятные приключения Буратино» (Карабаса озвучил Анатолий Папанов), а также мюзикл «Наш друг — Буратино», записанный тбилисским детским ВИА «Мзиури» (его участница Тамара Гвердцители пела за Пьеро).