
Первый появившийся на Бродвее в 1957 году мюзикл «Вестсайдская история» стал мировым хитом. Ее экранизация с Натали Вуд в главной роли вошла в список лучших мюзиклов всех времен.
Но чтобы поставить ее в Беларуси, театру пришлось приложить сверхусилия. Во-первых, добиться официальной лицензии у компании MTI, которая в итоге досталась в подарок. Во-вторых, освоить непривычную для славянского уха музыку гениального Бернстайна, незнакомую хореографию. Чтобы отобрать солистов, театр провел два кастинга, а балетмейстер Дмитрий Якубович три недели стажировался на Бродвее.
- Музыка очень сложная. В оркестре, к примеру, от духовиков требуется высший пилотаж, - рассказала режиссер-постановщик Анастасия Гриненко. - Танцуют в спектакле все - и солисты, и артисты хора, и балет. У нас с осени два раза в неделю вся труппа занималась хореографией.
Помогали белорусским постановщикам американские коллеги. Балетмейстер-постановщик Пол Гордон Эмерсон проводил и кастинги, и работал с балетом. А у дирижера-постановщика Филиппа Симмонса была непростая задача освоить русскоязычную версию мюзикла. Кстати, на русский язык «Вестсайдскую историю» перевел знаменитый телеведущий Владимир Познер.
- Я знаю слова всего мюзикла на английском языке. И сейчас уже понимаю, что в русском переводе увеличивается количество слов, - признался Филипп. - Поэтому ударения падают на другие слова.
Лицензия позволяет дать 50 спектаклей в год. Но театр надеется, что лицензия будет продлена.