Boom metrics

Эксперт: «Японское правительство не имеет право скрывать информацию об аварии»

Известный японский проектировщик АЭС Масаши Гото ответил на вопросы российских журналистов [видео]
Источник:kp.ru

Известный японский инженер-проектировщик АЭС Масаши Гото рассказал в интервью российским журналистам, что аварийная ситуация, происходящая на АЭС «Фукусима-1», может приобрести гораздо большие масштабы, и тогда мало не покажется многим странам мира. Все зависит от того, удастся взять ситуацию на АЭС под контроль или нет. Сейчас положение фифти-фифти: возможно как радикальное ухудшение ситуации, так и то, что катастрофы удастся избежать. - Мы здесь по двум причинам. Во-первых, наша страна 25 лет назад пережила подобное. Во-вторых, мы прилетели из Владивостока и знаем, что там и на всем российском Дальнем Востоке скупают дозиметры. Активно интересуются респираторами. Не сказать, что в регионе паника, но ситуация весьма напряженная. - Меня зовут Гото, я много лет занимался проектированием атомных электростанций. По текущей ситуации однозначно сказать нельзя. Но если все, что сейчас происходит на станции Фукусима, разовьется в более серьезное происшествие, то возможно и ущерб будет больший. Все зависит от того, как будут протекать процессы. Сейчас я вам объясню в общих чертах что происходит. Вот схема АЭС Фукусима-1: Первый реактор, второй реактор, третий реактор. Они были все в рабочем состоянии на момент происшествия. Реакторы четыре-шесть не эксплуатировались. После того, как произошло землетрясение, стержни с топливом были опущены в воду и реакция прекратилась. Однако внешнее электропитание, которое подается, отключилось. Все электроснабжение станции было остановлено. Встали и насосы, которые закачивали воду, охлаждающую стержни. Были также на этой электростанции предусмотрены запасные источники электропитания - дизельные. Но из-за цунами они получили повреждения. Атомное топливо и в рабочем и даже в отработанном состоянии выделяет очень много энергии, много тепла. Поэтому, если его постоянно не охлаждать, то стержни начинают плавиться и ядерное топливо выходит наружу. - Можно ли было на стадии проектирования учесть фактор цунами? - То, что после землетрясения произойдет цунами не было учтено. Но боюсь, что в такой стране, как Япония, где очень часто происходят землетрясения, все предусмотреть просто невозможно. - А как обстоят дела радиацией? - 15 марта произошел взрыв и в 60 километрах от реактора было зафиксировано излучение в 20 микрозиверт – это в 500 раз выше обычного. В ста километрах от реактора было зафиксировано излучение в пять микрозиверт. Это где-то в сто раз выше. На расстоянии 200 километров был зафиксирован 1 микрозиверт. Это где-то в 20 раз выше. Даже сейчас, на расстоянии 20-50 километров фон излучения исчисляется в микрозивертах. То есть, намного выше, чем обычный фон. Самой насущной проблемой является охлаждение этих реакторов. Нужно восстановить подачу электроэнергии. Но это трудно сделать, там очень сложная работа из-за высокой радиации и как пойдут эти процессы, заработают ли насосы непонятно. - Считают ли наши уважаемые эксперты, что сегодня делается все, что можно сделать? - Конечно, я не могу сказать, что они делают все идеально. Чтобы понимать, что нужно делать в этой ситуации, необходимо иметь всю полноту информации. Что должно сейчас сделать правительство – это дать полную информацию о состоянии оборудования на электростанции и о том, какой сейчас фон возле станции. И уже на основе этого можно будет сказать, что там нужно делать. Сейчас в Японии эта авария расценивается как четвертого уровня сложности. Но иностранные специалисты оценивают уровень сложности как шестой, поэтому японское правительство как бы уменьшает степень опасности. Масаси Гото Фото: Наталья Островская -Может, иностранцы преувеличивают? - Я думаю, что уровень шесть соответствует нынешнему состоянию на этой станции. Правительство пытается сделать все, чтобы не вызвать панику у населения. Поэтому оно принижает степень опасности. Но я считаю, что такая политика неправильная. Наоборот, они должны давать всю полноту информации, потому что люди должны быть подготовлены. Если население успокаивать, внушая, что авария несерьезная, то, когда случится что-то на самом деле очень серьезное, то паника будет в разы больше.

Известный японский инженер-проектировщик АЭС Масаши Гото рассказал в интервью российским журналистам, что аварийная ситуация, происходящая на АЭС «Фукусима-1», может приобрести гораздо большие масштабы, и тогда мало не покажется многим странам мира. Все зависит от того, удастся взять ситуацию на АЭС под контроль или нет. Сейчас положение фифти-фифти: возможно как радикальное ухудшение ситуации, так и то, что катастрофы удастся избежать. - Мы здесь по двум причинам. Во-первых, наша страна 25 лет назад пережила подобное. Во-вторых, мы прилетели из Владивостока и знаем, что там и на всем российском Дальнем Востоке скупают дозиметры. Активно интересуются респираторами. Не сказать, что в регионе паника, но ситуация весьма напряженная. - Меня зовут Гото, я много лет занимался проектированием атомных электростанций. По текущей ситуации однозначно сказать нельзя. Но если все, что сейчас происходит на станции Фукусима, разовьется в более серьезное происшествие, то возможно и ущерб будет больший. Все зависит от того, как будут протекать процессы. Сейчас я вам объясню в общих чертах что происходит. Вот схема АЭС Фукусима-1: Первый реактор, второй реактор, третий реактор. Они были все в рабочем состоянии на момент происшествия. Реакторы четыре-шесть не эксплуатировались. После того, как произошло землетрясение, стержни с топливом были опущены в воду и реакция прекратилась. Однако внешнее электропитание, которое подается, отключилось. Все электроснабжение станции было остановлено. Встали и насосы, которые закачивали воду, охлаждающую стержни. Были также на этой электростанции предусмотрены запасные источники электропитания - дизельные. Но из-за цунами они получили повреждения. Атомное топливо и в рабочем и даже в отработанном состоянии выделяет очень много энергии, много тепла. Поэтому, если его постоянно не охлаждать, то стержни начинают плавиться и ядерное топливо выходит наружу. - Можно ли было на стадии проектирования учесть фактор цунами? - То, что после землетрясения произойдет цунами не было учтено. Но боюсь, что в такой стране, как Япония, где очень часто происходят землетрясения, все предусмотреть просто невозможно. - А как обстоят дела радиацией? - 15 марта произошел взрыв и в 60 километрах от реактора было зафиксировано излучение в 20 микрозиверт – это в 500 раз выше обычного. В ста километрах от реактора было зафиксировано излучение в пять микрозиверт. Это где-то в сто раз выше. На расстоянии 200 километров был зафиксирован 1 микрозиверт. Это где-то в 20 раз выше. Даже сейчас, на расстоянии 20-50 километров фон излучения исчисляется в микрозивертах. То есть, намного выше, чем обычный фон. Самой насущной проблемой является охлаждение этих реакторов. Нужно восстановить подачу электроэнергии. Но это трудно сделать, там очень сложная работа из-за высокой радиации и как пойдут эти процессы, заработают ли насосы непонятно. - Считают ли наши уважаемые эксперты, что сегодня делается все, что можно сделать? - Конечно, я не могу сказать, что они делают все идеально. Чтобы понимать, что нужно делать в этой ситуации, необходимо иметь всю полноту информации. Что должно сейчас сделать правительство – это дать полную информацию о состоянии оборудования на электростанции и о том, какой сейчас фон возле станции. И уже на основе этого можно будет сказать, что там нужно делать. Сейчас в Японии эта авария расценивается как четвертого уровня сложности. Но иностранные специалисты оценивают уровень сложности как шестой, поэтому японское правительство как бы уменьшает степень опасности. Масаси Гото Фото: Наталья Островская -Может, иностранцы преувеличивают? - Я думаю, что уровень шесть соответствует нынешнему состоянию на этой станции. Правительство пытается сделать все, чтобы не вызвать панику у населения. Поэтому оно принижает степень опасности. Но я считаю, что такая политика неправильная. Наоборот, они должны давать всю полноту информации, потому что люди должны быть подготовлены. Если население успокаивать, внушая, что авария несерьезная, то, когда случится что-то на самом деле очень серьезное, то паника будет в разы больше.

Никто не знает, что происходит на АЭС "Фукусима"

Масаши Гото, проектировщик АЭС, уверен, что правительство Японии значительно преуменьшает степень опасности

Известный японский инженер-проектировщик АЭС Масаши Гото рассказал в интервью российским журналистам, что аварийная ситуация, происходящая на АЭС «Фукусима-1», может приобрести гораздо большие масштабы, и тогда мало не покажется многим странам мира.

Все зависит от того, удастся взять ситуацию на АЭС под контроль или нет. Сейчас положение фифти-фифти: возможно как радикальное ухудшение ситуации, так и то, что катастрофы удастся избежать.

- Мы здесь по двум причинам. Во-первых, наша страна 25 лет назад пережила подобное. Во-вторых, мы прилетели из Владивостока и знаем, что там и на всем российском Дальнем Востоке скупают дозиметры. Активно интересуются респираторами. Не сказать, что в регионе паника, но ситуация весьма напряженная.

- Меня зовут Гото, я много лет занимался проектированием атомных электростанций. По текущей ситуации однозначно сказать нельзя. Но если все, что сейчас происходит на станции Фукусима, разовьется в более серьезное происшествие, то возможно и ущерб будет больший. Все зависит от того, как будут протекать процессы.

Сейчас я вам объясню в общих чертах что происходит. Вот схема АЭС Фукусима-1: Первый реактор, второй реактор, третий реактор. Они были все в рабочем состоянии на момент происшествия. Реакторы четыре-шесть не эксплуатировались.

После того, как произошло землетрясение, стержни с топливом были опущены в воду и реакция прекратилась. Однако внешнее электропитание, которое подается, отключилось. Все электроснабжение станции было остановлено. Встали и насосы, которые закачивали воду, охлаждающую стержни. Были также на этой электростанции предусмотрены запасные источники электропитания - дизельные. Но из-за цунами они получили повреждения. Атомное топливо и в рабочем и даже в отработанном состоянии выделяет очень много энергии, много тепла. Поэтому, если его постоянно не охлаждать, то стержни начинают плавиться и ядерное топливо выходит наружу.

- Можно ли было на стадии проектирования учесть фактор цунами?

- То, что после землетрясения произойдет цунами не было учтено. Но боюсь, что в такой стране, как Япония, где очень часто происходят землетрясения, все предусмотреть просто невозможно.

- А как обстоят дела радиацией?

В ста километрах от реактора было зафиксировано излучение в пять микрозиверт. Это где-то в сто раз выше. На расстоянии 200 километров был зафиксирован 1 микрозиверт. Это где-то в 20 раз выше. Даже сейчас, на расстоянии 20-50 километров фон излучения исчисляется в микрозивертах. То есть, намного выше, чем обычный фон. Самой насущной проблемой является охлаждение этих реакторов. Нужно восстановить подачу электроэнергии. Но это трудно сделать, там очень сложная работа из-за высокой радиации и как пойдут эти процессы, заработают ли насосы непонятно.

- Считают ли наши уважаемые эксперты, что сегодня делается все, что можно сделать?

- Конечно, я не могу сказать, что они делают все идеально. Чтобы понимать, что нужно делать в этой ситуации, необходимо иметь всю полноту информации. Что должно сейчас сделать правительство – это дать полную информацию о состоянии оборудования на электростанции и о том, какой сейчас фон возле станции. И уже на основе этого можно будет сказать, что там нужно делать. Сейчас в Японии эта авария расценивается как четвертого уровня сложности. Но иностранные специалисты оценивают уровень сложности как шестой, поэтому японское правительство как бы уменьшает степень опасности.

Масаси Гото

Масаси Гото

-Может, иностранцы преувеличивают?

- Я думаю, что уровень шесть соответствует нынешнему состоянию на этой станции. Правительство пытается сделать все, чтобы не вызвать панику у населения. Поэтому оно принижает степень опасности. Но я считаю, что такая политика неправильная. Наоборот, они должны давать всю полноту информации, потому что люди должны быть подготовлены. Если население успокаивать, внушая, что авария несерьезная, то, когда случится что-то на самом деле очень серьезное, то паника будет в разы больше.