
Японское посольство в Москве, понятно, работает в напряженном режиме, и мне отвели на разговор 15 минут. Примерно половину этого времени мой собеседник господин Имамура благодарил российский народ, правительство и МЧС за помощь и за сочувствие пострадавшей Японии.
- Господин Имамура, - спросил я, - многие читатели «Комсомолки», если посмотреть наши форумы, очень обеспокоены судьбами пострадавших японцев и, особенно, здоровьем детей. Иные наши граждане желали бы безвозмездно приютить у себя на излишках жилплощади японские семьи с детьми. Как полагаете, есть такая необходимость?
139 пожарных начали наземную операцию по ликвидации аварии на станции.
- Много таких предложений от граждан России поступает и в наше посольство, - ответил он. - Действительно, на северо-востоке Японии очень много людей остались без крова. К тому же, много людей из зоны АЭС покинули свои жилища. Потому все предложения российских граждан, желающих и имеющих возможность принять у себя японцев, мы сейчас отправляем в Токио, где эти предложения внимательно изучают. Еще раз спасибо всем россиянам, которые так откликнулись на нашу беду.
- А поступают подобные предложения от каких-то российских организаций, имеющих санатории, дома отдыха?
- Мне пока не известно.
- Какую бы, по-Вашему, помощь еще могла оказать Россия?
- Россия пришла к нам на помощь одной из первых, и сейчас в Японии число российских спасателей одно из самых больших. Возможно, их больше всех. И японская сторона дает их работе самую высокую оценку.
Конечно, мы сейчас очень нуждаемся в медицинской помощи и ведем переговоры с российской стороной о дополнительной поставке одеял. На пострадавшем нашем северо-востоке пока что довольно холодно, валит снег.
- В то же время, господин Имамура, известно, что японская сторона долго не принимала наши самолеты, и спасатели много часов просидели в Хабаровске. С чем это связано?
- Думаю, это связано только с техническими трудностями, когда в аэропортах напряженность возросла в разы.
- Насколько, по-Вашему, правдиво российские СМИ освещают трагедию?
- Хотелось бы пожелать журналистам объективности, особенно в освещении аварийности на АЭС. Там ситуация далеко не чернобыльская. К сожалению, есть определенная опасность, и люди эвакуированы из радиуса двадцати километров. А в Токио, например, радиоактивный фон куда меньше, чем в салоне летящего самолета.
И еще, пользуясь случаем, хочу сказать, чтобы люди не несли в посольство разные вещи для пострадавших, поскольку переправка вещей достаточно затруднительна. А все, кто желает помочь, могут перевести деньги на счет для пострадавших. Все реквизиты указаны на сайте Посольства Японии в Москве. Еще раз спасибо всем и, в частности, газете «Комсомольская правда».
Медведев предложил подумать о трудоустройстве японцев в Сибири и на Дальнем Востоке
На заседании совета безопасности в Горках в пятницу президент сказал о том, что Россия готова оказать Японии гуманитарную помощь - направить продовольствие, воду, медикаменты. Также президент предложил принять в российские санатории, профилактории японских детей и «вообще пострадавших для медицинской и психологической реабилитации» (далее).
Читайте также:
На краю ядерной катастрофы. Уровень радиации в Стране восходящего солнца превышен в десятки раз - хронология событий
Читайте и смотрите:
Хроника событий

Фоторепортажи

Видеоматериалы
