Boom metrics
КАРТИНА ДНЯ16 марта 2011 12:47

Чем и как мы можем помочь японцам

Оказать посильную денежную помощь восточному соседу готовы как крупные российские компании, так и простые россияне

Граждане России уже отправляют пожертвования в пострадавшую от цунами Японию. Все перечисления идут через счета российского отделения «Красного креста» (реквизиты ниже).

- Нам звонят крупные российские компании, - пояснили «КП» в этой благотворительной организации. - В основном это те, кто сотрудничают с японским бизнесом: автодилеры, поставщики бытовой техники, рестораны и другие. Много звонков и от физических лиц.

В Японии стало известно о новом землетрясении всего лишь за 1 минуту до его начала.

В Японии произошло новое землетрясение в 6 баллов

О том, сколько уже перечислили российские граждане, в единый фонд помощи, пока неизвестно. По словам представителей российского «Красного креста», многие компании еще только начали сбор средств с сотрудников и планируют завершить его к концу этой недели. Поэтому первые данные о перечислении денежной помощи появятся в начале следующей недели.

Как пояснили в посольстве Японии, пожертвования можно передавать как в рублях, так и в валюте. Теплая одежда и продукты питания не требуются - их слишком затратно переправлять в Страну восходящего солнца.

1. Реквизиты для перечисления в рублях: Получатель - Общероссийская общественная организация "Российский Красный Крест", ИНН 7728014523. Расчетный счет № 40703810800020008563 в ОАО "СБЕРБАНК РОССИИ" г. Москва. БИК 044525225, Кор.счет 30101810400000000225. 2. Реквизиты для перечисления в валюте: Получатель - "Russian Red Cross", INN 7728014523. SWIFT - SABRRUMM011. SBERBANK (OPERATIONS DEPARTMENT), MOSCOW. Счет в долларах США - № 40703840100020008563. Счет в евро - № 40703978700020008563. Счет в японских йенах - № 40703392700020008563.

ВОПРОС ДНЯ Чем мы можем помочь? Дмитрий БЫКОВ, писатель, журналист: - Каждый сам это для себя решает. Уже идет сбор денег. Я думаю, больше всего здесь можно помочь сочувствием и отсутствием злорадства. В блогах я вижу гораздо больше сострадания, чем злости, и это очень важно. Сергей ИВАНОВ, депутат Госдумы: - Дозиметрами, общевойсковыми комплектами химзащиты и противогазами. Магомед ТОЛБОЕВ, Герой России, заслуженный летчик-испытатель: - В эти дни должны быть забыты события 1905 и 1945 годов. Наш человеческий долг - помочь людям в бедствующей стране. Такое несчастье может постичь кого угодно, и нас тоже. Президент и премьер наши сказали очень хорошие и правильные слова: всем, чем можем, мы должны помочь Японии. Андрей МАКАРЕВИЧ, музыкант: - Русские люди могут быть удивительно добросердечными, а могут вести себя как жлобы. Мы дадим концерт в поддержку пострадавших от землетрясения. Все средства, собранные на концерте, будут перечислены жертвам стихийных бедствий. Я понимаю, что мы с вами всю Японию не спасем сейчас, но, может быть, хоть пример подадим... Елизавета ГЛИНКА, исполнительный директор фонда «Справедливая помощь», блогер-благотворитель (doctor-liza.livejournal.com): - Надо сначала спросить у самих японцев, а примут ли они нашу помощь. Это же абсолютно другая культура! Я знаю по опыту - мусульмане, православные, католики, буддисты совершенно по-разному принимают помощь. Кое-кого она просто может обидеть. Лариса РУБАЛЬСКАЯ, поэтесса, переводчик с японского языка: - У меня в Японии есть очень близкие друзья, с которыми я работала. Я им всем звонила: приезжайте ко мне, переждите. Станет тепло - можно будет на даче жить... Валерий ГАРИПОВ, председатель подкомитета Торгово-промышленной палаты России: - Проект «Сахалин-2» нужно замыкать на Японию - это будет самая действенная помощь. Танкер заправляется сжиженным газом и идет в Страну восходящего солнца - на это тратится от 2 до 5 дней максимум. Дмитрий ЯЛИН, слушатель радио «КП» (97,2 FM в Москве): - Японцы сами справятся, через полгода от катастрофы не останется и следа. Лучше давайте бедным Курилам поможем. privetmaskva, читатель сайта KP.RU: - Открыть безвизовый коридор для беженцев. Для тех, кто захочет пережить стихию на российской земле.